• 2012年7月14日

    谭丽事件 联合早报应该说清楚讲明白


    联合晚报报道: “谭丽被令回国,但她拒绝”。
    [评论]联合早报7月9日刊登一篇报道,指中国旅游者谭丽因为没有事先获得签证而在新加坡廉价航空机场转机后被捕,不仅引发读者对新加坡执法当局的不满,也引起中国网民的疑虑:“没有签证最多遣返,为何要坐牢”?

    联合早报这篇报道,单方面采纳谭丽的一面之词,让读者形成移民局和警方执法过当的印象,报社一周来也没有反应执法当局的说法和立场,显然有违媒体报道必须采取的公正、平衡、客观的原则。

    新加坡另外一份报纸《联合晚报》在追踪报道时指出:“据了解,在这起事件中,谭小姐曾被令回国,但她拒绝,移民关卡局因此把她交由警方处理。”如果《联合晚报》报道属实,那么整起事件是,谭丽欲进入新加坡转机,由于没有签证无法转机,移民厅于是遣返谭丽,遭谭丽拒绝,移民厅只好将谭丽交给警方处理,于是谭丽“挣扎”,并踢伤了警员,导致警方将谭丽逮捕……

    但是,联合早报在报道中,却没有提及“谭丽被令回国,但她拒绝”的关键事实,导致读者认为谭丽“没有签证被捕”的假象,让新加坡的执法当局备受舆论压力。

    问题是,在联合晚报的追踪报道于7月9日刊出后,联合早报迄今没有对“谭丽被令回国,但她拒绝”进行跟进报道,而是在7月13日刊出两封读者质疑执法当局的来信,并发表代表编辑部立场的“站长的话”。

    “站长的话”写道:“据知,她原本计划取道我国转机到印度尼西亚,但因为没有办新加坡签证,又在过境过程中发生了一些误会,后来在和警方纠缠的过程中打伤了警察,结果锒铛入狱,最终得花钱请律师打官司,才重获自由。”

    “站长的话”没有对联合晚报“谭丽被令回国,但她拒绝”的报道作出回应,只以“发生了一些误会”轻轻带过,令人遗憾。

    “谭丽被令回国,但她拒绝”是整起事件的关键所在,联合早报必须对这一点是否为事实向读者说清楚讲明白,如果“谭丽被令回国,但她拒绝”为真,联合早报就应该如实报道,并向执法当局和读者道歉;至少,作为一份有影响力的报纸,反应当事人双方的观点,而不只是偏听偏信单一观点,是其运作的基本法则。

    联合早报副刊属下的《新汇点》栏目,是以新移民为主题的栏目,这个栏目理应起到新移民和本地社群相互了解和相互融合的作用。由新移民“特约”作者为这个栏目撰写的文章,也应该起到这个作用。对于这类报道的公正性编辑部必须加以严格把关严。如果发生以单方面的说法误导读者,甚至引发外界对新移民不满这样的情事,设置这个栏目的良好愿望就可能会付诸东流。